Che mentre noi ci preoccupavamo per queste cavolate, in giro per il mondo la gente moriva di fame, di guerre, di violenza. Che noi donne avevamo ancora così tante battaglie da combattere che la cellulite era il minimo dei nostri problemi.
Finchè non ho realizzato quanto fosse brutta.
Al contrario di quello che dice la pubblicità in tv, la cellulite non è una malattia (altrimenti ragazze mettiamoci tutte in malattia e andiamo a fare un bel mesetto di cure anti-cellulite alle Maldive, che ne dite) ma un semplice fatto di inestetismo che, purtroppo o per fortuna, prima o poi colpisce OGNI donna. Sì, avete letto bene, OGNI donna (nota ai maschi: sì, anche la vostra ragazza. Se non ce l'ha oggi, ce l'avrà domani, state tranquilli.)
Per fortuna, ci sono dei mezzi per combatterla. Iniziando con il boicotto più totale delle creme da 100 euro (ma che siamo matte?) e della dieta consistene solo in zucchine lesse (ribadisco, siamo matte?) andate subito in profumeria a prendere L'oreàl Perfect Slim Pro Massage:
I've always stated that I couldn't care less.
That while we were worrying about this crap, around the world people were dying from war, hunger, and violence. That women has so many battles left to fight, that cellulite was the least of our worries.
Until I realized just how ugly it is.
Contrary to popular belief, ALL women get cellulite. That's right, ALL of us (note to the guys: yes, that means your girlfriend. And your super-hot coworker. And the model in this month's Playboy. They might not have it today, but rest assured it's coming).
Fortunately, there are ways to fight it. Starting with boycotting the "crème-soin-jus" that costs half your monthly salary (we're not mad) and saying NO to the boiled-carrots-only diet (again, not mad), and running down to the drugstore to get L'Orèal Perfect Slim Pro Massage:
Sì, lo so che sembra uno strumento di tortura (con quelle specie di spazzole dovreste massaggiarvi instancabilmente le cosce per 1-2 minuti al giorno, prima di applicare il gel) ma vi assicuro: questo funziona. Oppure sarà la passeggiata di mezz'ora per arrivare in ufficio? Hmm.
Yes, I know that it looks like a medieval torture device (you're supposed to massage your thighs with the brush-like thingies for about 1-2 minutes a day, before applying the gel) but I promise: this works. Or is it just the half-hour walk it takes to get to the office? Hmm.
Anche io ho cominciato la battaglia pochi giorni fa, ma ho preso una crema Lierac, per il dosatore comodo più che altro! avevo visto anche quella che consigli tu, ma mi sembrava uno strumento di tortura! al massimo ci farò un pensierino quando finirò la mia...
ReplyDeleteIo lo uso da tempo e sinceramente non ho visto chissà quali effetti.
ReplyDeleteForse il merito è proprio della tua passeggiata :P
Buona giornata!
Oh my!! I have gotten cellulites and I am so not in the mood of massaging it w my hands for 30 minutes every day for 6 weeks. Thank you but no thank you! I will look for this product and buy it because if you have tried massaging a part of your body for 30 minutes you know that after a short while it really hurts! Awesome my dear, thank you for this tip! I had no idea :-) They should send you a one as a thanks for promoting their product!
ReplyDeleteDen ser ut som en rymdvarelse... Men bra att veta att det finns något man kan lita på!
ReplyDeleteSofie du behover inget att lita pa for du HAR inga celluliter!!
ReplyDeleteCiao! Ti seguivo su style e per fortuna ti ho ritrovata! Mi piace molto leggere il tuo blog. Non ho mai provato quella crema però sono sicurissima che il massaggio è molto utile per contrastare la cellulite. Tuttavia mi sento di fare un "appunto" a quanto dici..ma siamo sicure che la cellulite non sia una malattia? Ovviamente non nel senso stretto con cui siamo abituate a definire una malattia però, se ben pensiamo, una cellulite "grave" non garantisce una buona circolazione del sangue, giusto per dirne una, quindi secondo me proprio di solo inestetismo non si tratta. Quel che è certo è che è una vera e propria seccatura!!
ReplyDelete